Sobre el CAPITULO 31 del LIBRO DE LOS NUMEROS, de LA SANTA Y JUSTA GUERRA DE DIOS CONTRA MADIAN. Interpretaciones, noticias, exegesis, personajes, ecos e influencia en las RAICES DE LA CIVILISACION OCCIDENTAL; literatura, teologia, historia, politica, artesanias, apologetica.
Narrada en la SANTA BIBLIA,
obra de Moises
inspirada por el Espiritu Santo.
Que contiene la asombrosa y ejemplar aventura de las famosas 32.000 niñas y mujeres madianitas.
entre una y otra, la Loba, perra pastora coleguita, fué sacrificadita.
buen viaje mientras se viva. soles occidere et redire possunt.
pero que peazo cabrón ese dispensador tahur de vidas marcadas. sin necesidad de que exista, para ser malo malo. imajinar un fabricante al juego este de premiar con dignas de no extinguirse nunca a esas toneladas de carne de primate que corren por ahí y de negarles la evidente capacidad de sentir y decidir y querer a nuestras projimas mamiferas des-almadas
es imaginar un ente abominable de puro estupido en su omnisciencia.
y su santisima madre asistirá a la meriendilla navideña de empresa, carajo.
recording of ca. January 1932, Crafton, Wisconsin from Backwoods Blues (Document DOCD 5036), copyright notice
Wherever you been gone all day, that you may make whoopee all night Tell me you been gone all day, that you may make whoopee all night I'm gonna take my razor and cut your late hours, you wouldn't think I'd be servin' you right
Undertaker been here and gone, I gave him your height and seize Undertaker been here and gone, I gave him your height and seize You'll be makin' whoopee with the devil in hell tomorrow night
Ah, you made me love you, now you got me for your slave Baby, you done made me love you, now I got me for your slave From now you'll be makin' whoopee, deep in your lonesome grave
The devil got 90,000 women, he just need one more Boys, the devil got 90,000 women, now he just needs one more He's on the mountain callin' for you, woman broke down, sure must go
Next time you go out, carry your black suit along Coffin's gonna be your prison, hell gonna be your brand new home
Koo-koo's go howlin', sun is almost down Koo-koo's go howlin', sun is almost down I got to go to that valley1, ain't a house for 25 miles around
__________
Note: King Solomon Hill sings this take of "Whoopee Blues" in his lower voice. The surviving recording of take 1 is almost impossible to decipher the lyrics. This dark and vengeful song is about a woman cheating on her man with the devil;
Note 1: that valley, alternate text "Deatch Valley".
Nahúm 1:2
2Dios celoso y vengador es Jehová; vengador es Jehová, y Señor de ira; Jehová, que se venga de sus adversarios, y que guarda enojo para sus enemigos.
Reina-Valera Antigua (RVA)
Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
2Der HERR ist ein eifriger Gott und ein Rächer, ja, ein Rächer ist der HERR und zornig; der HERR ist ein Rächer wider seine Widersacher und der es seinen Feinden nicht vergessen wird.
Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
King James Version (KJV)
2God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious;
the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.
King James Version (KJV)
La Bible du Semeur (BDS)
Colère et bonté de Dieu (????????????????????????)
2 L'Eternel est un Dieu qui ne tolère pas le mal et qui le fait payer. L'Eternel fait payer, sa fureur est terrible. Il fait payer ses adversaires, il garde son ressentiment contre ses ennemis.
Deuteronimio, 4
Porque el SEÑOR tu Dios es fuego consumidor, un Dios celoso.
... The 391,832 reports ('The Iraq War Logs'), document the
war and occupation in Iraq, from 1st January 2004 to 31st December 2009 (except for the months of May 2004 and March 2009)
as told by soldiers in the United States Army.
Each is a 'SIGACT' or Significant Action in the war.
They detail events as seen and heard by the US military troops on the ground in Iraq and are the first real glimpse into the secret history of the war that the United States government has been privy to throughout.
The reports detail
109,032 deaths in Iraq, comprised of
66,081 'civilians';
23,984 'enemy' (those labeled as insurgents);
15,196 'host nation' (Iraqi government forces)
and 3,771 'friendly' (coalition forces).
The majority of the deaths (66,000, over 60%) of these are civilian deaths.
That is
31 civilians dying every day
during the six year period.
For comparison, the 'Afghan War Diaries', previously released by WikiLeaks, covering the same period,
detail the deaths of
some 20,000 people.
Iraq during the same period, was five times as lethal with equivalent population size.
Betty, Lola, Margot, vírgenes perpetuas, reconstruídas, mártires provisorias llenas de gracia, manantiales de generosidad.
Das al placer, oh puta redentora del mundo, y nada pides a cambio sino unas monedas miserables. No exiges ser amada, respetada, atendida, ni imitas a las esposas con los lloriqueos, las reconvenciones y los celos. No obligas a nadie a la despedida ni a la reconciliación; no chupas la sangre ni el tiempo; eres limpia de culpa; recibes en tu seno a los pecadores, escuchas las palabras y los sueños, sonríes y besas. Eres paciente, experta, atribulada, sabia, sin rencor. No engañas a nadie, eres honesta, íntegra, perfecta; anticipas tu precio, te enseñas; no discriminas a los viejos, a los criminales, a los tontos, a los de otro color; soportas las agresiones del orgullo, las asechanzas de los enfermos; alivias a los impotentes, estimulas a los tímidos, complaces a los hartos, encuentras la fórmula de los desencantados. Eres la confidente del borracho, el refugio del perseguido, el lecho del que no tiene reposo. Has educado tu boca y tus manos, tus músculos y tu piel, tus vísceras y tu alma. Sabes vestir y desvestirte, acostarte, moverte. Eres precisa en el ritmo, exacta en el gemido, dócil a las maneras del amor. Eres la libertad y el equilibrio; no sujetas ni detienes a nadie; no sometes a los recuerdos ni a la espera. Eres pura presencia, fluidez, perpetuidad. En el lugar en que oficias a la verdad y a la belleza de la vida, ya sea el burdel elegante, la casa discreta o el camastro de la pobreza, eres lo mismo que una lámpara y un vaso de agua y un pan. Oh puta amiga, amante, amada, recodo de este día de siempre, te reconozco, te canonizo a un lado de los hipócritas y de los perversos, te doy todo mi dinero, te corono con hojas de yerba y me dispongo a aprender de ti todo el tiempo.
1 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: 2 -Toma venganza completa sobre los madianitas por los hijos de Israel; después serás reunido a tu pueblo. 3 Y habló Moisés al pueblo, diciendo: -Armad a algunos hombres de entre vosotros para la guerra, a fin de que suban contra Madián para ejecutar la venganza del SEÑOR en Madián. 4 Enviaréis a la guerra mil de cada tribu, de todas las tribus de Israel. 5 Entonces se prepararon de entre los miles de Israel, mil de cada tribu, doce mil hombres armados para la guerra. 6 Y Moisés los envió a la guerra, mil de cada tribu, y a Finees, hijo del sacerdote Eleazar, a la guerra con ellos, con los vasos sagrados y las trompetas en su mano para la alarma. 7 E hicieron guerra contra Madián, tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés, y mataron a todos los varones. 8 Y junto con sus muertos, mataron a los reyes de Madián: Evi, Requem, Zur, Hur y Reba, los cinco reyes de Madián. También mataron a espada a Balaam, hijo de Beor. 9 Y los hijos de Israel tomaron cautivas a las mujeres de Madián y a sus niños; y saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todos sus bienes .10 Después prendieron fuego a todas las ciudades donde habitaban y a todos sus aldeas y a todos sus campamentos. 11 Y tomaron todo el despojo y todo el botín, tanto de hombres como de animales. 12 Y trajeron los cautivos, el botín y los despojos a Moisés, al sacerdote Eleazar y a la congregación de los hijos de Israel, al campamento en las llanuras de Moab que están junto al Jordán, frente a Jericó. 13 Moisés y el sacerdote Eleazar, y todos los jefes de la congregación salieron a recibirlos fuera del campamento. 14 Moisés se enojó con los oficiales del ejército, los capitanes de miles y los capitanes de cientos, que volvían del servicio en la guerra, 15 y les dijo Moisés: -"¿Habéis dejado con vida a todas las mujeres? 16 He aquí, éstas fueron la causa de que los hijos de Israel, por el consejo de Balaam, fueran infieles al SEÑOR en el asunto de Peor, por lo que hubo plaga entre la congregación del SEÑOR. 17 Ahora pues, matad a todo varón entre los niños, y matad a toda mujer que haya conocido varón acostándose con él. 18 Pero a todas las jóvenes que no hayan conocido varón acostándose con él, las dejaréis con vida para vosotros. 19 Y vosotros, acampad fuera del campamento por 7 días; todo el que haya matado a una persona y todo el que haya tocado a un muerto, purificaos, vosotros y vuestras cautivas, el tercero y el séptimo día. 20 Y purificaréis todo vestido, todo artículo de cuero y toda obra de pelo de cabra y todo objeto de madera". 21 Entonces el sacerdote Eleazar dijo a los hombres de guerra que habían ido a la batalla: -" Este es el Estatuto de la Ley que el SEÑOR ha ordenado a Moisés: 22 sólo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, 23 todo lo que resiste el fuego, pasaréis por el fuego y será limpio, pero será purificado con el agua para la impureza. Mas todo lo que no resiste el fuego lo pasaréis por agua. 24 Y en el séptimo día lavaréis vuestra ropa y seréis limpios; después podréis entrar al campamento". 25 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: 26 -"Cuenta el botín que fue tomado, tanto de hombres como de animales; tú con el sacerdote Eleazar, y los jefes de las casas paternas de la congregación, 27 y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación. 28 Y toma un tributo para el SEÑOR de los hombres de guerra que salieron a la batalla, uno por cada quinientos, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas; 29 tómalo de la mitad de ellos,y dáselo al sacerdote Eleazar, como ofrenda al SEÑOR. 30 Y de la mitad de los hijos de Israel tomarás uno de cada cincuenta,tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas, de cualquier animal, y los darás a los levitas que guardan el tabernáculo del SEÑOR". 31 Moisés y el sacerdote Eleazar hicieron tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés. 32 Y el botín que quedó del despojo que los hombres de guerra habían tomado fue de seiscientas setenta y cinco mil ovejas, 33 setenta y dos mil cabezas de ganado, 34 y sesenta y un mil asnos; 35 y de los seres humanos, de las mujeres que no habían conocido varón acostándose con él, fueron en total treinta y dos mil. 36 Y la mitad, la porción para los que salieron a la guerra, fue de trescientas treinta y siete mil quinientas ovejas en número; 37 el tributo al SEÑOR fue de seiscientas setenta y cinco ovejas; 38 y las cabezas de ganado, treinta y seis mil, de las cuales el tributo al SEÑOR fue de setenta y dos; 39 y los asnos, treinta mil quinientos, de los cuales el tributo al SEÑOR fue de sesenta y uno. 40 Y los seres humanos, dieciséis mil, de los cuales el tributo al SEÑOR fue de treinta y dos personas. 41 Y Moisés dio el tributo, que era la ofrenda del SEÑOR, al sacerdote Eleazar,tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés. 42 En cuanto a la mitad para los hijos de Israel, que Moisés había apartado de los hombres que habían ido a la guerra, 43 la mitad del botín de la congregación fue de trescientas treinta y siete mil quinientas ovejas, 44 treinta y seis mil cabezas de ganado, 45 treinta mil quinientos asnos, 46 y dieciséis mil seres humanos. 47 Y de la mitad del botín de los hijos de Israel, Moisés tomó uno de cada cincuenta, tanto de hombres como de animales, y se los dio a los levitas, los cuales estaban encargados del tabernáculo del SEÑOR, tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés.
Douay Version (DV): [ NT : Rheims, 1582; AT : Douay, 1609 ] Traducción de Gregory Martin, de Oxford, catolico ingles exiliado. Base de las antiguas Biblias Catolicas en ingles.
King James ("la version autorizada" KJV): [ 1611 ], la version standard tradicional de los protestantes anglofonos. Uso la version de Bible Gateway: Notice of copyright must appear on the title or copyright page of the work as follows:
La Vulgata : [ 405, San Jeronimo ]. Desde 1546, Biblia oficial de la Santa Iglesia Catolica Apostolica Romana. "Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem"
AMABLES ENLACES PARA CONSULTAR Y DESCARGAR LIBRE-MENTE:
pagina de soldadxs israelíes con problemas para doblepensar
Fernando Vallejo hablando de vacas, niños y sacerdotes ( pinchar imagen )
"–Pues porque yo no veo ningún delito en que un cura masturbe a un muchachito, no le veo la gravedad que le están dando en esta sociedad hipócrita en la que vivimos. Veo gravísimo que alguien en un matadero acuchille a una vaca, que es un pobre animal que está aterrorizado, que siente la sed, el hambre, como nosotros, el miedo, el terror, y luego para que lo comamos. Eso me escandaliza muchísimo, que un cura masturbe un muchachito, no. –¿Qué tiene de inmoral comer un asado? –¿De niño? Un asado de niño, creo que nos podríamos comer un niño al horno, asado, con chimichurri, con chile mexicano, con ají colombiano. –No vería ahí nada inmoral. –Pues la misma inmoralidad que le veo comerse una vaca, porque entre una vaca y un niño no hay mucha diferencia. Entre un ser humano y una vaca las coincidencias son muchas."